Stylesheet style.css not found, please contact the developer of "arctic" template.

This is an old revision of the document!


Medical Texts

Introduction

Medical texts from ancient Mesopotamia stand in a wider tradition of scribal scholarship, including texts that deal with astronomy and astrology, mathematics, and law. The main characteristics of scholarly texts and, in particular, those that deal with the sciences, provide a context for the study of form and content of medical texts. For example, medical texts employ the casuistic formula and, rather than setting down general theories, present concrete descriptions of medical problems, whether these were once observed or merely theorised. The ways in which symptoms and diseases are described and arranged in the medical texts reflect the methods of Mesopotamian scholarship more generally, and these works seem to reflect an attempt by scholars to make sense of the world around them and to organize it into a comprehensible framework.

The Kassite, or Middle Babylonian, period was especially important in the long-term process of standardisation and canonisation of such texts. Although the process by which works of the scientific disciplines reached their final form is not explained or even mentioned in the sources, it is thought to be the work of Kassite period transcribers and editors, since many representative texts of the scholarly tradition emerged from the library of Tiglath-Pileser I (who ruled from 1115-1107 BC) – so they emerged in essentially the same form in which they are attested in the Neo-Assyrian and Neo-Babylonian copies.

The oldest known complete medical text is from about 2000 BCE and is in Sumerian ([LINK]; see also Civil). A therapeutic text that deals with many types of misfortunate, among them medical problems like headaches, it is also the only known medical text in Sumerian to date. The rest of the known sources for the study of Mesopotamian medicine are in Akkadian.

Basic Typology

Diagnostic Texts

The text SA.GIG, or Sakikkû, which translates loosely to “symptoms”, is considered to be the canonical diagnostic series in Akkadian, comprised of 40 tablets arranged into six chapters, which was compiled and edited by the scribe and scholar Esagil-kīn-apli during the reign of Adad-apla-iddina (1067-1046 BC). Known to modern scholars as the Diagnostic Handbook, the work provides information about symptoms, disease names, prognosis, and disease causation. Middle Babylonian diagnostic texts that differ from the main Diagnostic Handbook may represent forerunners to this canonical text or a competing tradition.

A typical entry from the Diagnostic Handbook employs the casuistic formula, whereby the protases presents information about symptoms, patients, and the course of the illness, and the apodosis gives some combination of a diagnosis, cause, and prognosis. Below is an excerpt from Tablet 9, which forms part of the second chapter of the Diagnostic Handbook and deals with symptoms relating to the face. The entries from this excerpt showcase the typical structure of a diagnostic entry: "If [symptom(s)], then [diagnosis and/or aetiology]; [prognosis]." The excerpt also shows how entries relate to one another in a typical sequence.

1. [DIŠ NA mi-šit-ti pa-ni] ˹ma˺-šid-ma ta-lam-˹ma˺-šu2 i-šam-ma-am-šu2 ˹KIN˺ mi-šit-ti If a man has been struck by a stroke of the face and his torso(?) is paralysed: the 'work' of a stroke.
2. DIŠ ˹miš˺-[šit-ti im]-šid-su-ma ib-ta-luṭ SAG.KI-šu2 DIB.DIB-su u MUD.MUD-˹ud If a stroke has struck him and he has recovered again, but his forehead seizes him all the time and he is apprehensive all the time:
3. mu-kil˺ SAG-šu nu pa-ṭir (it is) his providing spirit; it will not be released.
4. DIŠ mi-šit-ti im-šid-su-ma SAG.KI-šu2 DIB.DIB-su mu-kil SAG-šu2 ina-ṭal / SAG.ḪUL.ḪA.ZA IGI GAM If a stroke has struck him and his forehead seizes him all the time, he sees his providing spirit; variant: he sees the Provider-of-Evil; he will die.
5. DIŠ mi-šit-ti im-šid-su-ma lu XV lu CL SIG3-iṣ MUD A2-šu2 NU pa-ṭir If a stroke has struck him and he is being hit either on the right or on the left side, his upper arm not moving freely (?),
6. ŠU.SI.MEŠ-šu2 NIR.NIR-aṣ ŠU-su u2-šaq-qa2 u NIR-aṣ GIR3-šu2 i-kan-na-an u NIR-aṣ he stretches his fingers all the time, he puts up (?) his hand and stretches it, he contorts and stretches his foot,
7. ˹NINDA˺(!) u KAŠ NU TAR-us DIB GUD DIŠ(!) EDEN III KAM NI ŠI he does not…bread or beer: seizure by a Spirit of the Plains; three…he will recover.
8. DIŠ ˹ka-bit˺-ma lu ŠU-su lu GIR3-šu2 ik-ta-na-an mi-šit-ti im-šid-su DIN If he, being heavy, contorts either his hand or his foot: a stroke has struck him; he will recover.

Therapeutic Texts

While the Diagnostic Handbook provided an important tool to physicians, it lacked instructions for the treatment of illnesses and conditions, which come from therapeutic texts. The main component of a therapeutic text is the therapy itself. Other components can appear in a therapeutic text, and the following basic structure can be identified where these components occur:

1. Symptomatology 2. Diagnosis 3. Aetiology 4. Treatment 5. Prognosis

In general, while therapeutic texts can be diverse in format and content, they most often include elements 1,2, and 3, which together can be grouped as the diagnostic introduction setting out the symptoms and condition for which treatment is being sought, as well as element 4, a medical treatment that can include both medical prescriptions and magical elements. A symptomatology may describe multiple conditions, rather than a single unified disease or illness, which allows for the therapeutic texts to accommodate diverse experiences of clients and patients who may suffer from one or a combination of the complaints listed.

With respect to canonical works of medical therapies, a Therapeutic Handbook is now known from Neo-Assyrian copies.

Sample Text

The following example of a therapeutic text preserves all of the elements listed above.

Sample Text

This text is much shorter and lists plants to be used for headaches.

Medical Commentaries

These are commentaries on specific words, phrases, or passages from the Diagnostic Handbook but must be treated with care, as they come from much later periods, namely the 4th century BCE onwards, and at times reflect a lack of understanding on the part of later scribes.

Other

There are numerous other sources for the study of medical traditions, practices, illness, and health in ancient Mesopotamia. Letters, for example, can include descriptions of medical problems, especially those between the Neo-Assyrian king Esarhaddon and his royal physicians and scholars. Literary texts contain references to illnesses and symptoms that can sometimes be linked with those that appear in the Diagnostic Handbook. In addition, there is one lexical series dedicated to the human body known as UGU.MU, and lists of diseases, including the Old Babylonia List of Diseases and a Standard Babylonian recension of the same. However, strictly speaking, medical texts are confined to the ones detailed in the above typology.

medical_texts.1444908693.txt.gz · Last modified: 2015/10/15 12:31 (external edit)
CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International
Driven by DokuWiki Recent changes RSS feed Valid CSS Valid XHTML 1.0